Centro Profesional para la Enseñanza de Idiomas

¿Los profesores de inglés nativos son mejores que los no nativos? Los 4 mayores mitos

Hay muchas razones por las cuales los hablantes no nativos de inglés pueden ser tan competitivos y hábiles como los hablantes nativos, e incluso pueden ofrecerles a sus alumnos conocimientos que los hablantes nativos nunca podrían tener.

Desafortunadamente, no todos reconocen esto todavía. Así que en este post hemos desglozado cuatro mitos comunes sobre la supuesta superioridad de los hablantes nativos de inglés sobre sus homólogos no nativos, y hablaremos de por qué no siempre son ciertos.

Ya sea que estés buscando una buena escuela inglés en el extranjero o necesites motivación, te mostraremos por qué es tan valioso los profesores de inglés nativos que existen como los no nativos.

Mito 1: las escuelas siempre prefieren maestros nativos

Si bien es cierto que las escuelas a menudo buscan profesores nativos, la realidad es que para muchas escuelas esto es principalmente una técnica de marketing. Con algunos hablantes nativos en el personal, las escuelas pueden impresionar a los padres y cobrar más por la matrícula.

En realidad, a los hablantes nativos con experiencia mínima en enseñanza a menudo se les asignan puestos de «ayudante de enseñanza» a tiempo parcial. Para los trabajos de enseñanza reales, al final del día, muchas escuelas contratarán a los docentes más experimentados y calificados por ahí … independientemente de dónde provengan. A menudo, eso significa pasar maestros nativos que no tienen las habilidades, la experiencia y las calificaciones.

Mito 2: los hablantes nativos enseñan el idioma mejor

Pueden suponer que los profesores de inglés nativos son inherentemente mejores en la enseñanza del idioma.

Después de todo, dado que han hablado inglés toda su vida, tienen un conocimiento intuitivo de cómo funciona. No es necesario que memoricen las reglas de la gramática ni se mantengan actualizados en la jerga. Parece que sería difícil de superar.

Pero la realidad es que los educadores no nativos calificados pueden enseñar conceptos en inglés igual de bien, si no mejor, que los nativos.

En primer lugar, los no nativos entienden lo que es aprender inglés, ¡ya lo han hecho ellos mismos! Podrán anticipar los problemas de los estudiantes y compartir soluciones que funcionen para ustedes. Esto no solo beneficiará su enseñanza, sino que también los ayudarán a vincularse.

Los hablantes no nativos generalmente también han estudiado la gramática y la mecánica del idioma inglés de una manera más específica que los hablantes nativos. Si bien un hablante de inglés podría conocer inherentemente las reglas de la gramática, los profesores no nativos pueden explicarlas, para que los estudiantes las comprendan y las recuerden plenamente.

Mito 3: los hablantes nativos saben más sobre la cultura inglesa

Similar al mito anterior, podrías pensar que los hablantes nativos conocen mejor la cultura inglesa porque crecieron en ella. Por ejemplo, un profesor nativo podría explicar lo que se considera cortés en, por ejemplo, un entorno empresarial. O bien, podrían compartir fácilmente canciones, libros y otros medios que aman a sus familiares y amigos.

Estos argumentos tienen total sentido, pero también se aplican a los profesores no nativos. Hoy en día, la información se comparte constantemente en todo el mundo a través de películas, televisión e Internet. Tal vez creciste escuchando exactamente el mismo rap o música rock que un hablante nativo que creció en los Estados Unidos o Europa.

De alguna manera, los profesores no nativos pueden darles a sus estudiantes un «aviso» sobre la vida en un país de habla inglesa y brindar lecciones que, francamente, los profesores nativos nunca podrán. A diferencia de un hablante nativo, sabrá qué partes de la cultura inglesa son totalmente confusas y puede compartir sus consejos para superar esos obstáculos.

Mito 4: los hablantes nativos brindan los mejores modelos de roles

Pueden preocuparse de que los hablantes nativos proporcionen el modelo perfecto para los estudiantes de ESL. Pueden demostrar la pronunciación, los acentos y la entonación en inglés que los no nativos podrían no ser capaces de hacer.

Pero ser un modelo para sus estudiantes no se trata solo de un discurso perfecto en inglés. En muchos sentidos, un maestro experto no nativo es un modelo mucho más realista y útil para los estudiantes que están aprendiendo inglés, especialmente si el maestro tiene los mismos antecedentes que sus alumnos.

Como mencionamos anteriormente, dado que los profesores no nativos han pasado por el proceso de aprender inglés ellos mismos, tienen una idea natural de lo que funciona y lo que no. Esto puede ser especialmente importante para los estudiantes principiantes que necesitan más dirección en sus estudios. Y para todos los estudiantes, un maestro no nativo demuestra que la fluidez es posible si solo trabajan en ello.

En última instancia, un maestro local no nativo puede ser el mejor modelo, ya que representan el hablante de inglés fluido en el que sus alumnos realmente pueden aspirar convertirse.

Este artículo fue publicado originalmente en Seda College. Leer el original

Aprende Inglés Fácil

Más contenido

CAN

Uso: – Can se usa para expresar la capacidad presente o general. – Can se usa a veces en el sentido de may para dar

Presente Simple

Uso: – Utilice el presente simple para expresar la idea de que una acción se repite o es habitual. La acción puede ser un hábito,

Inglés en el Mundo

Clases Personalizadas Online
¡Vía ZOOM!

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x